martes, 11 de agosto de 2015

Birdy & RHODES - Let it all go / Dejarlo todo pasar

Casi mediados de agosto, época de estrellas fugaces y un calor que asfixia, y yo traigo un tema que suena a otoño (¿o es que a mí me lo parece?). Esta canción acaba de salir a la luz fruto de una colaboración de Birdy con una de las probables revelaciones inglesas de este año, RHODES. Él saca su álbum debut en septiembre y parece que dentro de unos meses también tendremos nuevo disco de Birdy, donde me imagino que se incluirá esta preciosa canción.

I've been sleepless at night
'Cause I don't know how I feel
I've been waiting on you
Just to say something real

There's a light on the road
And I think you know
Morning is coming
And I have to go

I don't know why, I don't know why
We need to break so hard
I don't know why we break so hard

But if we're strong enough
To let it in
We strong enough
To let it go

Let it all go, let it all go
Let it all out now

If I look back to the start now
I know, I see everything true
There's still a fire in me heart, my darling
But I'm not burning for you

We started it wrong
And I think you know
We waited too long
Now I have to go

I don't know why, I don't know why
We need to break so hard
I don't know why we break so hard

But if we're strong enough
To let it in
We strong enough
To let it go

Let it all go, let it all go
Let it all out now
Let it all go, let it all go
Let it all out now

Who says, who says?
Who says, who says?
Who says truth is beauty after all?
And who says love should break us
when we fall?

But if we're strong enough
To let it in
We strong enough
To let it go

Let it all go, let it all go
Let it all out now
Let it all go, let it all go
Let it all out now

We're strong enough
To let it go

Anoche no pude dormir
porque no sabía cómo sentirme.
Te estuve esperando
para decir algo de verdad.

Hay una luz en el camino
y creo que sabes
que llegará el alba
y tendré que marcharme.

No sé por qué, no sé por qué
tenemos que romper de esta manera,
no sé por qué lo hacemos tan difícil.

Pero si somos fuertes
para permitir que suceda
también lo somos
para dejarlo pasar.

Dejarlo pasar, dejarlo pasar,
dejarlo todo pasar.

Si vuelvo la vista al principio
sé que descubriré la verdad.
Mi amor, mi corazón aún está ardiendo
pero ya no arde por ti.

Comenzamos mal
y creo que sabes
que esperamos demasiado
y ahora tengo que marcharme.

No sé por qué, no sé por qué
tenemos que romper de esta manera,
no sé por qué lo hacemos tan difícil.

Pero si somos fuertes
para permitir que suceda
también lo somos
para dejarlo pasar.

Dejarlo pasar, dejarlo pasar,
dejarlo todo pasar.
Dejarlo pasar, dejarlo pasar,
dejarlo todo pasar.

Quién dice, quién dice,
quién dice, quién dice.
¿Quién dice que la verdad es la belleza?
¿Quién dice que el amor debe destrozarnos
cuando nos enamoramos?

Pero si somos fuertes
para permitir que suceda
también lo somos
para dejarlo pasar.

Dejarlo pasar, dejarlo pasar,
dejarlo todo pasar.
Dejarlo pasar, dejarlo pasar,
dejarlo todo pasar.

Somos fuertes
para dejarlo pasar.

11 comentarios:

  1. Haces buenísimas traducciones, desde ahora visitaré siempre que pueda tu blog.
    Y sí, a mi también me parece una canción de otoño, pero es bastante bella, creo que se ha convertido en una de mis favoritas, así que la escucharé hasta el invierno, y más.
    Ojalá Birdy nos sorprenda con un nuevo material próximamente, se le extraña.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por pasarte y comentar, Mitzi!! Un abrazo! :)

      Eliminar
  2. Felicitaciones por su Blog
    Saludos desde Colombia
    http://classtask1905.blogspot.com.co/

    ResponderEliminar
  3. Me encanta la traducción, la mayoría son demasiado literales y cuando quiero entenderla me lio, gracias :)

    ResponderEliminar
  4. excelente traducción :) saludos!

    ResponderEliminar
  5. Muchas gracias! Excelente traduccion para una cancion buenisima!

    ResponderEliminar
  6. Muchas gracias! Excelente traduccion para una cancion buenisima!

    ResponderEliminar
  7. Si en otras paginas la traducción parece algo incoherente

    ResponderEliminar
  8. Si en otras paginas la traducción parece algo incoherente

    ResponderEliminar