domingo, 19 de octubre de 2014

Damien Rice - The animals were gone / Los animales se habían ido

(Propuesta de @rafaguty7 vía Twitter)

Había dejado esta petición descolgada para respirar un poco entre temas de Damien Rice, pero realmente siempre es un placer volver con una traducción suya, aunque sea antigua como esta. Mientras esperamos al nuevo disco nos remontamos a 9, su segundo álbum, donde ese encuentran joyas como 9 Crimes, Elephant o Accidental babies (que seguro que traduciré algún día). Musicalmente esta tiene un poso algo menos triste, aunque la letra como siempre guarda mucho en lo profundo.

Quizás te interesen otros temas como: I remember, Elephant, Eskimo, Everything you're not supposed to be, Uncomfortable, There are debts, My favourite faded fantasy, I don't want to change you, The box, Trusty and true.

Woke up and for the first time
the animals were gone
It's left this house empty now,
not sure if I belong
Yesterday you asked me
to write you a pleasant song
I'll do my best now,
but you've been gone for so long

The window's open now
and the winter settles in
We'll call it Christmas
when the adverts begin
I love your depression
and I love your double chin
I love 'most everything
that you bring to this offering

Oh I know that I left you
in places of despair
Oh I know that I love you,
so please throw down your hair
At night I trip without you,
and hope I don't wake up
'Cause waking up without you
is like drinking from an empty cup

Woke up and for the first time
the animals were gone
Our clocks are ticking now
so before our time is gone
We could get a house
and some boxes on the lawn
We could make babies
and accidental songs

I know I've been a liar
and I know I've been a fool
I hope we didn't break yet,
but I'm glad we broke the rules
My cave is deep now,
yet your light is shining through
I cover my eyes,
still all I see is you


Oh I know that I left you
in places of despair
Oh I know that I love you,
so please throw down your hair
At night I trip without you,
and hope I don't wake up
'Cause waking up without you
is like drinking from an empty cup.

Me desperté, y por primera vez
los animales se habían ido.
Ahora esta casa está vacía
no me siento cómodo aquí.
Ayer me pediste
que te escribiera una canción bonita
y lo estoy intentando,
pero te has alejado demasiado tiempo.

La ventana está abierta
y se cuela el viento.
Decimos que es Navidad
cuando empiezan los anuncios.
Me encanta tu depresión,
me encanta esa papada tuya,
me gusta prácticamente todo
lo que aportas a esta ofrenda.

Oh, ya sé que te abandoné
en lugares desesperados.
Oh, ya sé que te amo,
por favor, suéltate el pelo.
Por la noche viajaré sin ti
y espero no despertar
porque despertarme sin ti
es igual que beber de una copa vacía.

Me desperté, y por primera vez
los animales se habían ido.
Nuestros relojes marcan los segundos
antes de que nos llegue la hora.
Podríamos tener una casa
y cajas en el césped.
Podríamos hacer bebés
y canciones accidentales.

Sé que he mentido,
que me he comportado como un idiota.
Desearía que no hubiéramos roto,
pero me alegro de que rompiéramos las reglas.
Mi cueva está vacía
aunque tu luz aún sigue brillando en ella
y al taparme los ojos
tú eres lo único que veo.

Oh, ya sé que te abandoné
en lugares desesperados.
Oh, ya sé que te amo,
por favor, suéltate el pelo.
Por la noche viajaré sin ti
y espero no despertar
porque despertarme sin ti
es igual que beber de una copa vacía.

No hay comentarios:

Publicar un comentario