sábado, 28 de junio de 2014

Julia Stone - Maybe / Tal vez

(Propuesta de Dana vía Twitter)

Hace poco traduje un tema de los hermanos australianos Angus & Julia Stone, que después de lograr un gran éxito en el panorama folk internacional, hace unos cuatro años decidieron darse un descanso como dúo musical. Así que cada uno sacó sus discos y dio sus conciertos por separado, que es muy sano desconectar de la familia de vez en cuando. De todas formas saben que el público reclama el regreso del conjunto, y este año ya están preparando la salida de un nuevo disco de los dos. Hasta que eso ocurra, nos quedamos disfrutando de este tema de Julia, con melodía fantasmal y un vídeo inquietante y oscuro. A mí me gusta esta nueva línea, veremos si continúan así.

She's got this kind of love
Why don't we let her know?
She's got this kind of hope
Why don't we let her know?

Maybe she got what she came for
Laying naked on the pine floor
Lonely we dance
around the dying

Maybe she got what she came for
Lying naked on the pine floor
Lonely we dance
around the dying
Maybe she got what she came for

Don't be scared
I'm not here for your heart
Don't be scared
I'm not here for your reasons
Don't be scared I'm just here for
The radio that plays in the background
While you're asking me to go

Ella tiene esa clase de amor,
¿por qué no dejamos que lo sepa?
Ella tiene esa clase de amor,
¿por qué no dejamos que lo sepa?

Tal vez ya tiene lo que buscaba
desnuda, tumbada sobre el suelo de pino.
Y solos bailamos
alrededor de los moribundos.

Tal vez ya tiene lo que buscaba
desnuda, tumbada sobre el suelo de pino
y solos bailamos
alrededor de los moribundos.
Tal vez ya tiene lo que buscaba.

No te asustes,
no he venido a por tu corazón
no te asustes,
no he venido a por tus razones
no te asustes, solo he venido
a por la radio que suena a lo lejos
mientras me pides que me marche.

2 comentarios: