martes, 10 de junio de 2014

Bon Iver - The wolves (Act I & II) / Los lobos (Acto I y II)

Y con esta son ya diez las canciones traducidas de Bon Iver. No queda ya mucho que decir sobre este músico de Wisconsin, tierra de lagos y lobos. Solo que es frecuente que lo que al principio nos extraña de su música, después nos despierta la curiosidad y finalmente nos vuelve adictos. Es un universo complejo en el que, al igual que en poesía, las ideas no se expresan cómo son, no se comprenden, sino que se sugieren a través de una imagen o de un riff de guitarra. No dejéis de escuchar esta canción, para mí está entre sus mejores. Os enlazo también una versión fantástica de Jane Joyd, sola con su impresionante voz.

Quizás te interesen otros temas como: Skinny love, I can't make you love me, Beth/Rest, For Emma, Re: Stacks, Wash., Holocene, Blood bank, Towers, Flume, Calgary, Heavenly Father.

Someday my pain
Someday my pain will mark you
Harness your blame
Harness your blame, walk through

With the wild wolves around you
In the morning, I'll call you
Send it farther on

Solace my game
Solace my game, it stars you
Swing wide your crane
Swing wide your crane and run me through

And the story's all over
In the morning, I'll call you
Can't you find a clue
When your eyes are all painted Sinatra blue

What might have been lost
What might have been lost
What might have been lost
What might have been lost

Don't bother me
What might have been lost
Don't bother me
What might have been lost

Someday my pain
Someday my pain, my pain
Someday my pain
Someday my pain

Algún día mi dolor
algún día mi dolor te marcará.
Amarra tu culpa
amarra tu culpa y camina.

Con los lobos salvajes a tu alrededor
te llamaré por la mañana.
Déjalo todo atrás.

Alivia mi juego
alivia mi juego, él te ha marcado.
Gira el cuello
gira el cuello y atraviésame.

Y la historia ya ha acabado,
te llamaré por la mañana.
No encuentras ninguna pista cuando
llevas los ojos pintados de azul Sinatra.

Qué podríamos haber perdido
qué podríamos haber perdido
qué podríamos haber perdido
qué podríamos haber perdido.

No me molestes,
qué podríamos haber perdido.
No me molestes,
qué podríamos haber perdido.

Algún día mi dolor
algún día mi dolor, mi dolor
algún día mi dolor,
algún día mi dolor...

No hay comentarios:

Publicar un comentario