lunes, 23 de septiembre de 2013

The Cardigans - Communication / Comunicación

(Propuesta de @_403_Forbidden vía Twitter)

Unos días después de la traducción de For what it's worth, volvemos con los suecos The Cardigans, que ya llevan más de 20 años de andadura en el mundo de la música. Este tema, al igual que el otro, forma parte de su álbum de 2003 Long gone before daylight. Nunca llegó a ser single, pero aún así una gran parte de los fans lo siguen considerando uno de los mejores temas de la banda. La emotividad de esta canción reside probablemente en que fue la primera que escribieron después del parón de 5 años.

For 27 years I've been trying
to believe and confide in
Different people I've found.
Some of them got closer than others
Some wouldn't even bother
and then you came around
I didn't really know what to call you,
you didn't know me at all
But I was happy to explain.
I never really knew how to move you
So I tried to intrude through
the little holes in your veins

And I saw you
But that's not an invitation
That's all I get
If this is communication
I disconnect
I've seen you, I know you
But I don't know
How to connect, so I disconnect

You always seem to know where to find me
and I'm still here behind you
In the corner of your eye.
I'll never really learn how to love you
But I know that I love you
through the hole in the sky.

Where I see you
And that's not an invitation
That's all I get
If this is communication
I disconnect
I've seen you, I know you
But I don't know
How to connect, so I disconnect

Well this is an invitation
It's not a threat
If you want communication
That's what you get
I'm talking and talking
But I don't know
How to connect
And I hold a record for being patient
With your kind of hesitation

Oh, I need you, you want me
But I don't know
How to connect, so I disconnect
I disconnect

Llevo 27 años intentando
creer y confiar en
diferentes personas.
Me acerqué a algunas más que a otras
y a las demás no les importé nada.
Después llegaste tú,
no sabía cómo llamarte exactamente.
Tú no me conocías
pero me hacía feliz que lo hicieras.
No sabía cómo llegar a tu interior
así que traté de entrar
por los recovecos de tus venas.

Y te observé,
pero esto no es una invitación.
Es lo único que he conseguido.
Si esto es comunicación
me desconecto.
Te he visto, te conozco,
pero no sé
cómo conectar, así que me desconecto.

Parece que siempre sabes dónde encontrarme
y es que sigo aquí detrás de ti,
en la esquina de tu mirada.
No he aprendido a amarte
pero sé que te amo
a través de los recovecos del cielo.

Allí te observo,
pero esto no es una invitación.
Es lo único que he conseguido.
Si esto es comunicación
me desconecto.
Te he visto, te conozco,
pero no sé
cómo conectar, así que me desconecto.

Esto es una invitación,
no una amenaza.
Si quieres comunicarte
solo conseguirás esto.
Y yo hablo sin parar
pero no sé
cómo conectar
tengo el récord de paciencia
con tu incertidumbre.

Oh, te necesito, tú me deseas,
pero no sé
cómo conectar, así que me desconecto,
me desconecto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario