jueves, 30 de mayo de 2013

Emeli Sandé - Where I sleep / Donde duermo

(Propuesta de Anónimo)

Volvemos con Emeli Sandé unos cuantos meses después de la traducción de uno de sus temas más conocidos, Read all about it, pt. III. La cantante inglesa sigue cosechando éxitos en todo el mundo, especialmente en el Reino Unido, donde en la última edición de los Brit Awards se hizo con los premios a Mejor artista británica femenina solista y Mejor álbum del año. En esta canción habla del amor como el hogar al que se acude cuando todo lo demás parece derrumbarse.

There’s nowhere that I wouldn’t follow
There’s nothing that I won’t do for your kiss
I love you like there’s no tomorrow
Cause nothing ever felt like this

There’s nothing I won’t steal or borrow
I’ll travel on a boat or aeroplane
I’ll explore a world of sorrow
Cause when I find you I know, I know I'ma be OK

See the times are changing
And I’m sure of nothing that I know
Except this is us, and this is love,
and this is where I’m home

In a world that’s breaking,
where nothing is for keeps
Oh this is us, this is love
and this is where I sleep
This is us, this is love
and this is where I sleep

I’m from a generation undecided
I’m restless and I can’t help changing lanes
But in all the noise and the excitement,
you’re love is all that will remain
I’ve said all of my goodbyes to ego
I gambled all I got, there’s no plan B
It’s the first time that I’ve learnt to let go
It’s the only place I feel, only place I feel like me


See the times are changing
I’m sure of nothing that I know
Except this is us and this is love,
and this is where I’m home

In a world that’s breaking,
where nothing is for keeps
Oh this is us, this is love
and this is where I sleep
This is us, this is love
and this is where I sleep.

No hay lugar a donde no te siguiera,
no hay nada que no hiciera por un beso tuyo.
Te quiero como si no hubiera mañana
porque jamás había sentido nada igual.

No hay nada que no robara o tomara prestado,
viajaré en barco o en avión,
exploraré todo un mundo de tristeza
porque cuando te encuentre sé que estaré bien.

Los tiempos están cambiando
y ya no estoy segura de nada de lo que conozco
excepto de nosotros y de este amor
y de que mi hogar se encuentra aquí.

En un mundo que se desmorona
donde nada permanece,
aquí estamos nosotros y este amor
y aquí es donde duermo.
Aquí estamos nosotros y este amor
y aquí es donde duermo.

Pertenezco a una generación indecisa,
estoy inquieta y no puedo evitar que cambien los caminos,
pero entre todo el ruido y el revuelo
tu amor es lo único que quedará.
He dicho adiós a mi ego
he jugado mis cartas, ya no hay plan B.
Por vez primera he aprendido a dejar algo atrás,
este es el único lugar donde soy yo misma.

Los tiempos están cambiando
y ya no estoy segura de nada de lo que conozco
excepto de nosotros y de este amor
y de que mi hogar se encuentra aquí.

En un mundo que se desmorona
donde nada permanece,
aquí estamos nosotros y este amor
y aquí es donde duermo.
Aquí estamos nosotros y este amor
y aquí es donde duermo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario